| Cocorosie coming Lisbon
Wow.....Cocorosie is coming to Lisbon on 21 June. But I can´t see their live bescause I´m going to Porto at the period of the time. too bad to miss this awsome sisters.
He owns his musicial instrument store. He plays string paino. He plays fado. He must be a funny and good musician on the stage.
|
| |
| From 915 to Lisbon

出發前,是我和妹的旅程,也是他們的創作旅程,我們一起祝福,期盼在各人的旅途中看到更多、聽得更清楚、找到某個點,繼續爆發,讓內在的躁動跑出來,那股花火微弱卻是無可估量的。 音樂、笑聲需要一個場地去爆發,我覺得這裡最適合不過。 形而下和Pasha的樂聲就在這處來。 http://www.myspace.com/pashahk http://www.myspace.com/speakinmantra |
| |
| 留住一切親愛的最美麗的海洋 尚未渡越。 最美麗的孩童 尚未長成。 我們最美麗的日子 尚未得見。 而我想對你說的最美麗話語 尚未開口。 他們囚禁了我們,他們鎖住了我們: 我在牆內,你在牆外。 但這不算什麼。 最糟的 是人們 - 知曉或無察 - 在內心囚禁了自己...... 多數人如此被迫, 誠實、辛勞、良善的人們 值得如我愛你這般被愛。 by 9-10p.m. poems - 希克美 Hikmet - -- --- ---- ----- ------ ------- -------- Echo when I read this poem, my tears automatically burst out. when I read it out, my mouth was slowly trembling. When I typed it down, my body was shivering. Suffering from people I love who are suffering is the worst of suffering. As I remember Edson's song "When the mind suffers, the body cries out", (It wasn't my fault but the feeling was "shout") I can't agree with this line anymore.
|
| |
| Elephant dream Elephant in the room Come out of the closet Giant steps. eight. Nine. Six. Four Its ears burn With a bullet hole Kneel on the floor A man’s waving guns boxing it into a Safe Home Under million watching eyes Bury the dead in lies It’s just an elephant dreams after all All I need for my ends is your layer of dirt and the long gone smell of burning |
| |
| Mono後搖之變奏
2009年,紀念之年。六四20周年、香港電影一百年、中國立國60年、改革開放30年、柏林圍牆倒下20周年。這是敏感重要的一年,讓我們反思過去,想想如何繼續走。對日本後搖滾(Post-rock)樂團Mono而言,這是意義重大的一年,成團10年,剛推出第五張大碟Hymn to the Immortal Wind,嘗試將搖滾樂與古典樂拼湊,注入更多弦樂敲擊等元素,營造電影配樂的氛圍。如Mono主腦Taka說,這是一趟漫長之旅,亦是開拓音樂形態的一次實驗,對樂迷亦言。 Mono向來以凌厲吉他、粗獷鼓聲、動與靜的對比明顯見稱,最獨特的是轟然爆破的音效,更擅長製造一浪高過一浪的噪音效果。新專輯卻令樂迷如置身影畫的夢魔中,開首〈Ashes in the Snow〉,零碎的鐵琴聲懸置半空,渾厚的結他趨來,bass在背後的低迴,再加入清脆利落的鼓聲反覆敲跋,如懾人的長鏡頭。〈Follow the Map〉傖寒的琴音和鐘琴聲如碎片般散落於雪地上,承傳日本唯美簡約美,中段纏綿交疊的弦樂不其然叫人催淚,看其MV你就明白。另一首〈The Battle to Heaven〉,12分51秒,是一場由海上風暴至疾走天堂的征途,兩支結他混着鼓聲如捲進巨響的漩渦裏,起首是頭寧靜的獸,吉他聲慢慢累積成高牆,獸變得壯大,最後把聽者吞噬。 這次以管弦敲擊樂為主調的變革,可能令部分Mono迷失望,但亦證明Mono毫不故步自封、為了討好樂迷而死守一貫的風格,從不以商業賺錢行先,正如Taka說,他們巡迴演出時,不做任何宣傳,只希望花時間在音樂上,跟台下聽眾直接對話交流。貫徹Mono內斂沉實中見熱誠的作風。除了講求音樂的完美,視覺和文字的考量亦很細膩。整張專輯貫穿着一個如童話故事的概念,封面至內頁均由Mono一位寫故事的朋友設計,強烈的電影敍事性,起承轉合,把每首歌成為一個場景,各場景有多個分鏡。而故事表達的是,無論身處之地有多幽黑,總有一晃微光在照亮。 「後搖」向來被視為「沉悶」的代名詞,但喜歡後搖的樂迷正是愛它純粹樂器之間迸發的化學作用。近年後起之秀水準甚高,但多數的樂評只集中在北歐、英美、冰島的樂團,亞洲的多被忽略。「後搖」與「氛圍音樂」Ambient很相似,講求音樂與環境的疊合,不同土壤孕育屬於當地特質的樂團,接近我們土壤的有本地儉德大廈、台北的甜梅號、大連的惘聞,聽他們的音樂,也在呼吸着該城市的氣息。 《明報星期日生活》10/05/2009 Noise 夜未央 文:Noche 用Gus Vant Sant的電影Mala Noche的名,寫了篇樂評,夜未央是中文譯名,Mala Noche西班牙文解作Bad Night。電影名字很Gus Vant Sant大膽偏鋒卻很有詩意的風格。 Background Music:《東京奏鳴曲》Main Theme A - kazumasa hashimoto |
| |